Интервью с И. Шехтером

(Журнал «Иностранные языки и учеба за рубежом» — октябрь (№8)/1999)

— Сегодня в России существуют сотни всевозможных школ и курсов по изучению иностранных языков, книжные магазины и уличные лотки забиты различными учебниками и пособиями, а уровень знания остается все тот же. Казалось бы, — столько интересных чудодейственных методов, — бери да учи, а не получается… Почему же так выходит? Неужели мы менее способны к языкам, чем жители той же Европы? Со мной беседует профессор Игорь Юрьевич Шехтер, автор эмоционально-смыслового подхода к освоению чужого языка.

    — Ситуация у нас в России, да и во всем мире, ужасающа. Столько сил и денег тратится населением на изучение языков, а результаты плачевны — лишь немногие могут более-менее прилично говорить на иностранном. И вы думаете, что, если наряду с так называемым классическим методом обучения будут существовать другие, альтернативные методики, всё будет хорошо? И люди, могущие сами выбирать, как им учиться, быстро заговорят на чужом языке? Как бы не так. Выбирать можно способы обучения — очное, заочное, но система должна быть одна. Приведу простой пример: раньше человечество считало Землю центром вселенной, опираясь на эту теорию, астрономы делали свои расчеты, ходили корабли. Затем Коперник доказал, что наш мир гелиоцентричен, то есть все вертится вокруг солнца. И ученые шали строить свои расчеты, основываясь на новом постулате. А теперь представьте, что человечество три дня живет по Копернику, а три — по Птолемею, что будет? Надо в корне менять подход к обучению вообще, а не предлагать модные способы-однодневки.

    — Но все эти новые методы достаточно убедительны. Например, курс Илоны Давыдовой, как вы к нему относитесь ?

    — Ваш вопрос некорректен. Единственное, что я могу сказать — не надо гнаться за экзотикой. Конечно, человек может жить и с одним ухом и с тремя. Но это не норма, не следование природе, а отклонение от нее. Все эти методики слишком поверхностны — на словах всё прекрасно, но на деле они срабатывают, когда имеют дело с живым человеком. Через меня, когда я был научным руководителем Центрального кабинета методов обучения языкам СССР, прошли десятки различных методик — гипнообучение, обучение во сне и т.д. и т.п. — поверьте, это все фикция.

    — Довольно странно это слышать от человека, создавшего авторскую методику изучения чужого языка.

    — Начнем с того, что методика всегда вторична, и, если она на чем-то не зиждется, — грош ей цена. Я показал механизмы, по которым обучение человека происходило бы не ломая его личности, как это случается в современных школах, которые по сути так и не вылезли из средневекового монастыря — зубрежка, зубрежка, зубрежка. Изучение чужого языка — малая толика того, что можно сделать. Но и этот пример показателен — мои слушатели за три месяца блистательно говорят и пишут на чужом языке. Порой они начинают с нуля, а порой переучиваются после десяти лет долбежки в школе и институте.

    — В чем суть вашего метода?

    — В том, что речь рождается и развивается в человеке, а не конструируется, как полагают традиционные методы обучения, при которых ученика заставляют зубрить грамматику, прежде чем он рот раскроет, Вы когда-нибудь пробовали говорить хотя бы полчаса только в прошедшем времени? Нет? Я провел как-то со своими аспирантами эксперимент — попросил их поговорить с друг другом исключительно в настоящем времени, через минуту они сказали, что это невозможно. А ведь на уроках иностранного заставляют говорить именно так. Потом удивляются — почему у детей такие стрессы! Ведь это прямое насилие над личностью. Гусеница, чтобы стать бабочкой, должна жить в тени и есть зелень, тогда она сама, в определенный срок окуклится. То, что делаeтся в школе, — это насильственное пришивание гусенице бабочкиных крыльев. Для успешного освоения языка нужно лишь одно — жить в нем, проживать естественным образом все ситуации. Я не говорю о ролевых играх, где заранее все расписано — речь идет об этюдах. Но это уже тонкости педагогической методики.

    — Вы могли бы поподробнее рассказать об этом?

    — К сожалению, у нас так и не принят закон, защищающий идею как интеллектуальную собственность. На технические разработки существуют патент, на книги — авторские права, а педагогические новации ничем и никем не защищены. Это осложняет жизнь, компрометирует сам метод. Слишком много людей, прикрываясь методом Шехтера, преподают откровенную халтуру.

<p «>    Как защититься от шарлатанов? Перед тем как начать заниматься на курсах, обучающих по методу Шехтера, лучше все-таки позвонить в мою авторскую школу и узнать, действительно ли они шехтеровские. Хотя отслеживать становится все труднее, ведь наши преподаватели работают более чем в ста городах России и за рубежом.

    — Спасибо.